kindly mail,大家都在找解答。第1頁
2018年8月28日—Isupposeitcouldwork,butitsoundsstrangeandIwouldn'trecommendit.Ifyouwanttousetheword"kind",thenconsiderthese:.,我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子:"Thanksforyourkindlyreminder."(謝謝你的善意提醒。)或類似句子:"Thank.
取得本站獨家住宿推薦 15%OFF 訂房優惠
kindly翻譯 please kindly advise中文 Please kindly please kindly confirm could you kindly please kindly check and confirm kindly用法 kindly reply 新竹市東區勞工育樂中心 中壢 圖書館 電腦 池上便當高雄 NET 運動褲 淺草武士青年旅館住宿 壁紙 脆 化 肉圓哥 source out中文 利姆萊特旅館訂房 高雄市飛鼠登山隊評價
本站住宿推薦 20%OFF 訂房優惠,親子優惠,住宿折扣,限時回饋,平日促銷
Kindly for closing email! | kindly mail
2018年8月28日 — I suppose it could work, but it sounds strange and I wouldn't recommend it. If you want to use the word "kind", then consider these:. Read More
「Thanks for your kindly reminder」,哪裡不對? | kindly mail
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thank. Read More
「請」這個字,可以用please就不用kindly | kindly mail
我常接到英文email,寫著:Please kindly give me a reply. (請回覆)。 很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。Please kindly連在一起是累贅。kindly並 ... Read More
「請」這個字,可以用please就不用kindly | kindly mail
我常接到英文email,寫著:Please kindly give me a reply. (請回覆)。 很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。Please kindly連在一起是累贅。kindly並 ... Read More
【世界公民】收到印度客戶的Mail 寫「Kindly do the needful」,是 ... | kindly mail
經常會有印度人在郵件中寫:「 Kindly do the needful.」,CNN 旅遊新聞也報導過 10 大錯誤印度英文,「 Do the needful」就是其中之一。 Needful 是 ... Read More
台灣人常錯》email結尾別再寫kindly regards!老外 | kindly mail
台灣人常錯》email結尾別再寫kindly regards!老外:真的沒有這個用法. 外國人覺得台灣人最常 ... Read More
商業Email 結尾,千萬不要再寫Kindly regards! | kindly mail
2019年11月29日 — 商業Email 結尾,千萬不要再寫Kindly regards! 工作上常常需要與客戶或合作夥伴用英文書信溝通,在寫英文信件時,內文的文法錯誤很容易讓對方對你的 ... Read More
商業Email 結尾,千萬不要再寫Kindly regards! | kindly mail
2019年11月29日 — 商業Email 結尾,千萬不要再寫Kindly regards! 工作上常常需要與客戶或合作夥伴用英文書信溝通,在寫英文信件時,內文的文法錯誤很容易讓 ... Read More
商業書信結尾,千萬不要再寫Kindly regards! | kindly mail
2018年6月14日 — 工作上常常需要與客戶或合作夥伴用英文書信溝通,在寫英文信件時,內文的文法錯誤很容易讓對方對你的印象打折扣。今天【NG 英文】要來 ... Read More
商業英文Email 台灣人最常犯的10個錯誤搭配 | kindly mail
只是提醒一下,原訂明天的會議延到下周三的十一點。 (X)Just a kindly reminder that tomorrow's meeting has been postponed until next Wednesday at 9:00 a.m.; (O) ... Read More
大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly ... | kindly mail
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thanks for your kindly ... Read More
大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder ... | kindly mail
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: "Thanks for your kindly reminder." (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: "Thanks for your kindly help." (謝謝別人 ... Read More
大家來找碴,email常用語「Thanks for your kindly reminder」 | kindly mail
我們最常見到在商業英文email裡的一個錯誤句子: Thanks for your kindly reminder. (謝謝你的善意提醒。)或類似句子: Thanks for your kindly help. Read More
戒掉爛英文 | kindly mail
我常接到英文email,寫著:Please kindly give me a reply (請回覆)。 很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。Please kindly連在一起是累贅。 Read More
收到印度客戶的mail寫“Kindly do the ... | kindly mail
2018年12月17日 — 經常會有印度人在郵件中寫:“Kindly do the needful.”,CNN旅遊新聞也報導過10大錯誤印度英文,“Do the needful”就是其中之一。 Needful是很老 ... Read More
收到印度客戶的mail寫"Kindly do the needful",這是什麼意思 ... | kindly mail
經常會有印度人在郵件中寫:"Kindly do the needful.",CNN旅遊新聞也報導過10大錯誤印度英文,"Do the needful"就是其中之一。Needful是很老的字 ... Read More
能用please就不用kindly | kindly mail
文/Lily 我常接到英文email,信末寫著:Please kindly give me a reply (請回覆)。 很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。 kindly. Read More
英文Email「請」這個字,比起please用kindly更客氣? | kindly mail
2021年3月6日 — 我常接到英文email,信末寫著:Please kindly give me a reply (請回覆)。很多人用Kindly 這個字,以為這樣更客氣,其實是誤會。 Read More
英文只有「Please」「Kindly」才能表達善意?其實,這些說法 ... | kindly mail
2017年5月11日 — 像是Please reply to this email. 你可以換成Could you please help me confirm the following information?(能請您協助我確認以下資訊嗎?) 此外, ... Read More
英文只有「Please」「Kindly」才能表達善意?其實,這些說法能 ... | kindly mail
2017年5月11日 — Please reply to this email. Kindly reply to this email. 這兩者之間,有差別嗎? 沒錯!Please其實跟Kindly是一樣的意思呦!但其實想要有禮貌的 ... Read More
英文只有「Please」「Kindly」才能表達善意?其實,這些說法能讓 ... | kindly mail
Kindly reply to this email. 這兩者之間,有差別嗎? 沒錯!Please 其實跟Kindly 是一樣的意思呦!但其實想要有禮貌 ... Read More
英文郵件的「附件」怎麼說?7個商務溝通正確用法一次學會 | kindly mail
如果把以上4個過時用語都改掉,以精簡原則修改,原來長長一串的email只要一句話: As discussed, here is the revised marketing campaign for Q2 for your review. Read More
除了kindly,你還能這樣表達禮貌! | kindly mail
2017年5月10日 — Kindly reply to this email. 另外,提出請求的時候,一樣擇一就好,例如:. Could you please help me confirm the following information?(能請 ... Read More
除了kindly,你還能這樣表達禮貌! | kindly mail
你是否也有收過這樣的電子郵件,上面寫著:Please kindly reply to this email.(請麻煩回覆這封郵件。),看起來很有禮貌,對吧?但這樣的說法可是 ... Read More
訂房住宿優惠推薦
How nice Receiver Minamichita
How nice Receiver Minamichita⭐⭐⭐
HowniceReceiverMinamichita位於知多的黃金地段,毗鄰市區內各大主要景點。住宿設施一應俱全,讓你的住宿體驗回味無窮。一切...
0 評價
滿意程度 0.0